« 光のオンライン書店 | トップページ | static dielectric constant »

electron shell

 「英辞郎 第二版」や「電気・電子情報用語対訳辞典 英和/和英 [CD-ROM] 」で、"electron shell" を「電子核」と訳してますけど、これって、単純に「電子殻」の間違いですよねえ (^^)。ちなみに、「英辞郎 第二版」だと、"electron-shell" は「電子核」になってて、"electron shell" (ハイフンなし) だと「電子殻」になってる。どうなってんの?

|

« 光のオンライン書店 | トップページ | static dielectric constant »

翻訳」カテゴリの記事

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/67762/8969427

この記事へのトラックバック一覧です: electron shell:

« 光のオンライン書店 | トップページ | static dielectric constant »